الهام پاوهنژاد:
«مضحکه شبیه قتل» ریشه در نمایشهای ایرانی و سنتی دارد
الهام پاوه نژاد درباره حضورش در نمایش«مضحکه شبیه قتل» گفت: پیش از این در نمایش «اهل قبور» به نویسندگی و کارگردانی «حسین کیانی» حضور داشتم و با سلیقه و نوع نگاه ایشان آشنا هستم، بنابراین ایفای نقش در این نمایش را پذیرفتم. با توجه به زمان کوتاه تمرین نمایش و جابجایی سریعی که در متن به وجود آمد، سعی کردم در این زمان کوتاه با ذهنیات نویسنده و کارگردان اثر هماهنگ شوم.
این بازیگر تئاتر در ادامه با اشاره به اینکه در مورد اجرای نمایشهایی بر اساس متون ترجمه و نمایشنامههای ایرانی، مطلقنگر نیست، افزود: گاهی در یک متن خارجی مسائل روز جامعه ما هم نهفته است که ارزشهای خودش را دارد، اما متاسفانه
سالها است که برای نویسندگان نامدار ما مثل «حمید امجد»، «بهرام بیضایی»، «محمد رحمانیان»، «کـــــورش نریمانی» و کسانی که وامــدار کمدیهای ایرانی هستند، شرایطی ایجاد نمیشود که بتوانند متنهای ایرانی را روی صحنه ببرند. در این شرایط نویسندگان ما یا به سمت سبکهای دیگر اجرایی و متنهای خارجی میروند یا متاسفانه سکوت میکنند.
پاوهنژاد افزود: در این شرایط خوشحالم که هر چند نمایش «مضحکه شبیه قتل» بازتولید است، متنی ایرانی است که در اجرای سالیان پیش خود دیده شده و مورد استقبال قرار گرفته، ضمن اینکه متنی است که حرف امروز را هم در دل خود دارد. او با اشاره به ضرورت تولید نمایشنامههای ایرانی، گفت: اگر چنین نباشد، نمایشنامهنویسی ما افت میکند و زمانی میرسد که ما به عنوان بازیگر باید بگوییم امان از متن ضعیف، امان از فیلمنامه ضعیف!پاوهنژاد با بیان اینکه تئاتر ایران در حال حاضر در وضعیت چندان خوشایندی نیست، افزود: برداشته شدن حمایتها و قرار گرفتن بار درآمدزایی بر دوش گروه، در تصمیمگیری کارگردان و تولید تاثیر میگذارد و متاسفانه ما را به سمت و سوی در اولویت قرار دادن گیشه میبرد که در دورانی سینما نیز به آن سمت رفت؛ پس به ناچار از کیفیت کار کاسته میشود و این برای تئاتر آسیبزا است. وی علاقه و انتخاب را دلایل ادامه حضور خود بر صحنه تئاتر دانست و افزود: ترجیح میدهم که با نان و ماست تئاتر بسازم تا در کارهای ضعیف تصویر حضور داشته باشم. این برایم ارجحیت دارد و ارزشش بیشتر است.
او با اشاره به اینکه مدتهاست نمایشهای ایرانی، به خصوص کمدیهای ایرانی را بر صحنه تئاتر نمیبینیم، ادامه داد: نمایش «مضحکه شبیه قتل» ریشه در نمایشهای ایرانی و سنتی دارد که برای نسل جوان و دانشجویان تئاتر جذاب، دیدنی و آموختنی است. وی با اشاره به تیپیکال بودن نقش «عزیزالسلطنه»، گفت: عزیزالسلطنه یکی از زنان ناصرالدین شاه است؛ زنی سنتی و قجر که از مرگ ناصرالدین شاه غمگین است وچون لج و لجبازی با زن سوگلی شاه دارد، کنش و واکنشهایشان براساس این لجبازی است. عزیزالسلطنه از زنان حرمسرایی است که دغدغه موقعیت و جاه و مقامش را دارد و همیشه میخواهد برتر بودنش را به نمایش بگذارد. او درباره فعالیتهای آینده خود در حوزه تئاتر گفت: در حال حاضر تنها در همین کار مشغول بازی هستم. عادت ندارم بازی در چند کار را با هم بپذیرم، چراکه بار مسئولیت هر کاری سنگین است و پذیرفتن همزمان چند کار با یکدیگر ممکن است از کیفیت اجرای نقش بکاهد.